forked from lversaw/pmy_tn
1.1 KiB
1.1 KiB
1 Korintus 14:26-28
Selanjutnya bagemana, sodara-sodara?
Paulus pake pertanyaan ini untuk kasi kenalkan bagian selanjutnya dari de pesan. AT: "Karna semua yang su sa jelaskan ke kam itu benar, ini adalah apa yang kam perlu lakukan, sa orang kepercayaan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
Dan setiap orang punya bagian
"Dan dong harus berbicara satu deng yang lain" atau "dan dong harus berbicara dalam satu persatu secara baku ganti-ganti"
Tafsirkan apa yang dibilang
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "tafsirkan apa yang dong katakan" (LIhat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Tafsiran, menafsirkan
Ini berarti untuk jelaskan kalo seseorang su bicara ke orang lain dalam bahasa yang tra dimengerti oleh dong. Lihat bagemana "menafsirkan" di terjemahkan dalam 1 Korintus 2:13.