forked from lversaw/pmy_tn
19 lines
780 B
Markdown
19 lines
780 B
Markdown
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
|
|
|
Yesus simpulkan De pu pikiran terhadap tuduhan orang-orang Farisi kalo de kase sembuh orang itu deng kuasa setan.
|
|
|
|
# Sa bicara sama kam
|
|
|
|
Ini tambah kase jelas akan apa yang Yesus bilang selanjutnya.
|
|
|
|
# Orang-orang akan tanggungjawab
|
|
|
|
"Allah akan tanya tentang" atau "orang-orang harus jelaskan kepada Allah "
|
|
|
|
# Setiap kata yang sia-sia yang dong bicara
|
|
|
|
"Kata" disini mengacu pada apa yang satu orang bilang . Terjemahan lainnya: "setiap hal bahaya yang akan dong bilang (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Kam akan di kase benar ... kam akan dapa hukum
|
|
|
|
Ini dapat di kase tau dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "Allah akan kase benar kam ... Allah akan hukum kam" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |