forked from lversaw/pmy_tn
621 B
621 B
Sa arahkan Sa pu wajah kepada Tuhan Allah,
Di sini kata "wajah" kase tunjuk kepada perhatian Daniel. Arti lain: "sa arahkan sa perhatian ke Tuhan Allah" atau "sa tujuk ko pu pikiran-pikiran ke Tuhan Allah" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Cari Tuhan
Dong yang ingin mengenal Allah dan senangkan De. di bilang bahwa dong seolah-olah secara kata-kata mencari TUHAN (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Puasa dan pake kain kabung serta abu
Ini merupakan tindakan-tindakan simbolis yang di jelaskan pertobatan dan penyesalan (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)