forked from lversaw/pmy_tn
743 B
743 B
Daud membunuh
Kata "Daud" disini adalah satu hubungan untuk de punya diri sendiri dan de punya s'mua prajurit. Terjemahan lain: "Daud dan de punya s'mua prajurit membunuh" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Tujuh ratus ... Empat puluh ribu
"700" ... "40,000" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
Sobakh, dong pu panglima tentara de kase kalah, sampe de mati di sana
Ini bisa di kase jelas ke dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Orang-orang Israel dapat kase kalah dengan Sobakh panglima tentara Aram, dan de mati di sana. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Sobakh
Lihat bagaimana tong su terjemahkan nama dari satu laki-laki ini di dalam 2 Samuel 10:16.