forked from lversaw/pmy_tn
927 B
927 B
Stlah perintah dan ketetapan raja tersiar
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Stlah raja pu printah tersiar dong mulai cari beberapa gadis cantik" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Tersiar
"Kase pengumaan"
Banyak gadis muda kumpul
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT : "dong bawa banyak gadis muda" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Di bawah pengawasan Hegai
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Hegai mulai merawat dong" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Ester pun dibawa ke dalam istana raja, di bawa pengawasan Hegai, penjaga para perempuan
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Hegai, penjaga para perempuan, de mulai peduli deng Ester saat dong bawa de ke istana rajal. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Istana
Liat bagaimana ini diterjemahkan dalam Ester 1:5.