pmy_tn_l3/psa/147/019.md

12 lines
987 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# De kastau De pu Firman ke Yakub, De pu ketetapan-ketetapan, dan De pu hukum-hukum ke Israel dorang
Kedua baris ini pu arti yang sama dan dapa tekankan bawa TUHAN hanya kase De pu hukum-hukum ke Israel dong. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# De pu ketetapan-ketetapan, dan De pu hukum-hukum ke Israel dong
Kata kerja pada bagian ini su dapa sediakan dari de pu baris sblum. Terjemahan lain: "De kasetau De pu ketetapan-ketetapan dan De pu kebenaran hukum-hukum ke Israel dong" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# De pu ketetapan-ketetapan, dan De pu hukum-hukum
Kata "De pu ketetapan-ketetapan" dan "De pu hukum-hukum" sama deng "Firman" di de pu baris sblum, smua kase tunjuk ke Musa pu Hukum. kalo bahasa ko  tra dapa miliki kata-kata yang berbeda untuk istilah-istilah ini, ko dapa  gabungkan dua baris jadi satu, dapa pake "Yakub" ato "Israel" untuk orang-orang yang kase trima de. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])