pmy_tn_l3/gen/08/06.md

20 lines
1011 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Stelah itu terjadi
Gabungkan dua kata ini dipake di sini sbagai tanda mulainya sebuah bagian baru dari kisah ini. Jika ko pu  bahasa punya sebuah cara untuk buat ini, kam bisa putuskan  deng gunakan itu di sini. AT: "Itu terjadi bawa"
# Stelah, jendela bahtera yang tlah de buat
Gabungan dua kata  "yang tlah de buat" sperti cerita  tentang jendela. Beberapa bahasa mungkin perlu buat gabungan dua kata  ini sbagai sbuah kalimat dipisah : "Nuh de   buat sbuah jendela di perahu. Itu terjadi stelah empat puluh hari de buka buka jendela" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-distinguish]])
# Burung gagak
Seekor burung hitam yang makanan pokoknya adalah bangkai hewan
# Itu terbang kembali dan begitu seterusnya
Ini artinya bawa burung gagak tetap terbang tinggalkan perahu dan kembali lagi.
# Sampe de pu air turun
Kata - kata  ini dapat dikase tau dalam bentuk aktif. AT: "sampe angin menyurutkan  air" atau "sampe airnya surut" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])