forked from lversaw/pmy_tn
490 B
490 B
De su kase suara ke Sa
Kembali bicara tentang umat TUHAN sperti seekor singa. Bicara tentang orang yang lawan De seakan-akan dorang kase suara ke De. Arti lainnya: "sperti de kase suara ke Sa untuk lawan Sa"
De tlah... karna itu ... benci de
Di sini TUHAN kembali ke De pu umat sperti seorang perempuan yang pake kata ganti "de perempuan". Arti lainnya: "dong tetapkan dong pu diri sendiri ... deng dong ... benci dong" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)