forked from lversaw/pmy_tn
457 B
457 B
Akan di kenan
"Menjadi sangat senang"
Berkat kebaikan akan datang ke dong
Berkat di bicarakan seolah-olah itu adalah orang yang dapat bergerak sendiri. Kata benda abstrak "kebaikan" dapat di terjemahkan sbagai kata sifat. Terjemahan lain: "Orang-orang akan kase dong hadiah yang bagus" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Berkat kebaikan
"Sesuatu yang bagus" atau "berkat"