forked from lversaw/pmy_tn
681 B
681 B
Sbab, TUHAN Allah adalah matahari dan perisai
TUHAN yang menuntun dan melindung De pu umat diumpamakan sbagai matahari dan perisai. Arti lain: "Sbab, TUHAN Allah menuntun kitong sperti matahari dan melindungi kitong sperti perisai" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
TUHAN kase anugrah dan kemuliaan
Kata-kata abstrak "anugerah" dan "kemuliaan" dapat dinyatakan sbagei kata-kata kerja. Arti lain: "TUHAN baik ke tong dan akan dihormati kitong" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
Berjalan deng tra bercela
Cara orang bertindak ato berperilaku digambarkan sperti orang berjalan. Arti lain: "yang hidup deng jujur" ato "orang yang jujur"