forked from lversaw/pmy_tn
538 B
538 B
Gideon jalan dari sana
Kata "de" itu untuk Gideon. Gideon wakili de diri dan ikuti de. Arti lainnya: "Dong pigi dari sana" ato "Gideon dan tiga ratus orang pigi dari sana" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Pnuel
Pnuel itu nama satu tempat (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
Bilang hal yang sama buat orang-orang di sana
Ko dapat bikin brita lebi jelas. Arti lain: "Minta makan di sana deng cara yang sama" ato "de juga minta makan dari dong" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)