forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
536 B
Markdown
12 lines
536 B
Markdown
# Sa pu tangan
|
||
|
||
Disini "tangan" kasi tunjuk ke kuasa. Arti yang lain: "Tuhan pu kuasa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Jadi tempat yang sunyi sepi, tra subur sperti padang gurun
|
||
|
||
Kata benda "sunyi sepi" bisa di kasi tau sbage satu buah perbuatan. Arti yang lain: "rusak dan di kasi tinggal" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
||
# Tra subur sperti padang gurun
|
||
|
||
De pu arti kalo akan jadi sangat kering sampe trada yang bisa tumbuh di sana. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|