Pernyataan Terkait:
Paulus de kase peringatan trakhir buat orang-orang percaya tentang kesatuan dan hidup di dalam Allah.
Sodara-sodara
Dalam hal ini brarti smua orang Kristen, termasuk smua laki-laki dan prempuan.
Untuk berpikir tentang
"Hati-hati sama"
Dong yang bikin pecah dan kase sesat
Ini de kase tunjuk sama dong yang baku marah dan bikin orang lain berhenti percaya sama Yesus. AT: "dong yang bikin orang-orang percaya baku marah satu deng yang lain dan berhenti beriman di dalam Allah" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Dong bertentangan deng ajaran yang kam su trima
"Dong kasi ajar hal-hal yang tra sesuai deng kebenaran yang kam su blajar"
Pigi Jauh dari dong
"Pigi jauh" disini adalah ungkapan untuk "menyingkir" . AT: "Jang dengar dong" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Tapi dong pu perut sendiri
Kata "Dong melayani" dipahami dari kata sbelumnya. Ini bisa di ekpresikan sbagei kalimat yang terpisah. AT: "dong layani dong pu perut saja" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
Tapi deng dong pu perut sendiri
Di sini "perut" adalah kata-kata yang m ke keinginan fisik. Layani dong pu perut brarti kase puas dong pu keinginan . AT: "Tapi dong hanya ingin kasi puas dong pu keinginan pribadi" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])
Deng kata-kata yang halus serta kata-kata sanjungan