forked from lversaw/pmy_tn
462 B
462 B
Buat Ko pu hamba deng kasih
Penulis bicara de pu diri sendiri sperti "Ko pu hamba." TA: " Kase tunjuk sa" atau "Kase tunjuk sa, Ko pu hamba" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)
Setia dan ajar Ko pu keputusan-keputusan
Kata benda abstrak "setia" bisa de kase tau sbagai kata keterangan atau kata sifat. TA: "kalo Ko slalu kasihi sa" atau "kalo Ko setia deng Ko pu keputusan-keputusan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)