forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
376 B
Markdown
8 lines
376 B
Markdown
# De bawa dong
|
||
|
||
"TUHAN bawa dong yang di penjara"
|
||
|
||
# Kegelapan dan bayang-bayang kematian
|
||
|
||
Kedua kata "kegelapan" dan "bayang-bayang kematian" pada de dasar memiliki arti yang sama dan digunakan untuk menggambarkan kegelapan penjara. Liat bagemana ayat ini diartikan di dalam Mazmur 107:10. Arti lainnya: "kegelapan total" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|