forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
466 B
Markdown
8 lines
466 B
Markdown
# Ko su buat Ko pu umat menyaksikan penderitaan
|
|
|
|
Di sini "menyaksikan" melambangkan "pengalaman" atau "penderitaan." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Minum anggur yang bikin tong pusing
|
|
|
|
Jadi tra mampu dibicarakan deng pusing, susah untuk berdiri tegak. Kata benda "pusing" bisa dituliskan jadi kata kerja. AT: "anggur yang bikin kam pusing" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|