forked from lversaw/pmy_tn
20 lines
935 B
Markdown
20 lines
935 B
Markdown
# Biar dong dapa malu dan dapa hina, dong yang cari sa pu nyawa
|
|
|
|
Ini bisa di susun dan di jelaskan dalam bentuk yang aktif. Arti lain: "Biar dorang yang kejar sa pu nyawa jadi malu dan kecewa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Biar dong malu dan dapa hina
|
|
|
|
"Tolong buat dorang malu dan dong benar-benar kecewa"
|
|
|
|
# Yang cari sa pu nyawa
|
|
|
|
"cari sa pu nyawa" ini berarti dong ada mau bunuh yang tulis. Orang yang tulis jelaskan deng "de pu kehidupan". Arti lain: "yang coba bunuh sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Biar dong balik mundur dan dapa hina, dong yang mau sa celaka
|
|
|
|
Ini dapat disusun dan dijelaskan dalam bentuk yang aktif. Arti lain: "biar dorang yang ingin sa pu celaka balik mundur dan dapa hina" atau "Tolong suruh dorang yang ingin sa celaka tu undur dan biar dorang dapa hina" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Berbalik mundur
|
|
|
|
"tra bisa lanjut"
|