pmy_tn_l3/psa/022/029.md

16 lines
857 B
Markdown

# Akan makan dan menyembah
Orang-orang akan makan sama-sama pada waktu pesta. Arti lain: "akan makan sama-sama" atau "akan makan sama-sama di pesta"
# Smua orang yang turun ke dalam debu ... dorang yang tra dapat sambung de pu jiwa hidup
Kedua frasa ini de gambarkan klompok yang sama. Dua barang ini di arahkan pada smua orang karna smua orang akan mati. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Smua orang yang turun ke dalam debu
Kata "debu" disini mewakili kubur. Frasa "turun ke dalam debu" itu suatu jalan menuju kematian. Arti lain : "yang sedang sekarat" atau "dorang yang mati" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Dong yang tra dapat menyambung de pu jiwa hidup
"Dong yang tra dapat slamatkan de pu hidup" atau "dorang yang tra dapat lamatkan de pu diri dari kematian"