forked from lversaw/pmy_tn
632 B
632 B
Sa ini ulat, bukan manusia
Penulis de gambarkan de pu diri sbagai seekor ulat. Hal ini di beri tekanan bahwa de rasa tra berguna dan orang-orang pun perlakukan dia demikian. Arti lain: "tapi sa diperlakukan bagaikan ulat dan bukan manusia" (Liat:rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Orang-orang dong hina sa dan dong benci saya
Kedua kalimat ini pada de pu dasar bermakna sama. Frasa " dong hina orang-orang" dapat dituliskan secara aktif. Arti lain: "Dong smua anggap sa tra berguna dan dong smua juga benci sa" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])