pmy_tn_l3/pro/28/22.md

913 B

Orang skakar

"Orang yang skakar." Ini adalah orang yang tra suka membagikan harta bendanya atau pake de uang.

Orang Skakar

"Orang yang sombong." Ini adalah orang yang tra suka bagikan de harta benda atau pake de uang.

Cepat-cepat kejar harta

Orang skakar dibicarakan seolah-olah dia slalu kejar harta. Terjemahan lain: "Rakus akan harta" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

Cepat-cepat kejar harta

Orang skakar dibicarakan sperti de slalu kejar harta. Terjemahan lain: "Rakus harta" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

Kemiskinan akan srang de

Hasil dari jadi orang skakar dibicarakan seolah-olah kemiskinan akan skarang orang skakar tersebut. Kata benda nyata "kemiskinan" dapat diterjemahkan sbagai kata sifat. Terjemahan lain: "De akan tiba-tiba jadi miskin" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])