forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
617 B
Markdown
12 lines
617 B
Markdown
# Sapa yang bisa tahan angin, dan tangan kanannya genggam minyak
|
|
|
|
Informasi yang tersirat di sini adalah bukan gampang atau tra berguna sama sperti orang yang mencoba menahan angin atau menggenggam minyak deng tangan (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Menahannya
|
|
|
|
"Menahan de" atau "jaga de di bawah kendali." Informasi yang tersirat di sini adalah berusaha menahan de dari pertengkaran. Arti lain: "Menahan de dari pertengkaran" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Tahan angin
|
|
|
|
"Memegang angin" atau "menjaga angin tetap terkendali"
|