forked from lversaw/pmy_tn
599 B
599 B
Adalah sesuatu yang kurang baik jika raja melakukan kejahatan
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "itu adalah sesuatu yang merendahkan orang" atau "itu adalah sesuatu yang TUHAN benci" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Karna kebenaran bikin takhta kuat
Di sini kata "takhta" mewakili pemerintahan raja. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "karna raja menetapkan pemerintahannya deng melakukan apa yang benar maka kerajaan jadi kuat" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])