forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
507 B
Markdown
12 lines
507 B
Markdown
# Kase didik ke orang bijak, dan de ... Ajar maka dong,jadi orang benar
|
|
|
|
Kedua printah ini pada dasarnya menunjukkan kalimat pengandaian. Terjemahan lain: "Jika ko kase pada orang bijak, de ... jika ko didik orang benar,de"
|
|
|
|
# Kase didik ke orang bodoh ... Ajar orang benar
|
|
|
|
Kedua kata ini pada dasarnya bermakna sama. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# Kase didik orang benar
|
|
|
|
Hal ini mengarah pada pengajaran terhadap orang bijak. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|