forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
781 B
Markdown
16 lines
781 B
Markdown
# Sperti seekor burung, tergesa-gesa menuju ke sbuah perangkap
|
||
|
||
Cara yang sala dan tra mencurigakan buat orang muda itu mengikuti pezinah dibandingkan deng cara seekor binatang tra sadar akan bahaya yang de hadapi. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
||
# Sampe sbuah anak panah belah de pu hati
|
||
|
||
Bagian ini artikan kalo pemburu su menjebak rusa untuk tembak de deng panah. Arti lain: "Sampe pemburu tembak de di bagian yang paling penting" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# Hati
|
||
|
||
Di sini organ ini jelaskan bagian terpenting dari tubuh rusa.
|
||
|
||
# Akan ancam de pu nyawa
|
||
|
||
Ini cara untuk kastau kalau orang itu akan mati sbagai de pu hasil. Arti lain: "Itu akan bunuh de" ato "de akan mati karna hal itu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|