pmy_tn_l3/nam/01/12.md

547 B

Berita Umum

TUHAN bicara ke orang Israel tentang Niniwe

Biarpun dong kuat trus dong pu jumlah banyak skali

Ini tunjuk ke orang-orang Asyur ato orang-orang Niniwe

Nanti dong dihancurkan dan hilang

TUHAN bicara tentang kase hancur orang-orang Niniwe sperti dong itu domba yang akan De cukur. Ungkapan ini bisa kase tunjuk dalam bentuk aktif. Arti lain: 1) "Sa tra ragu akan cukur dorang" ato 2) "Sa tra ragu akan kase hancur dorang." (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])