pmy_tn_l3/mrk/14/32.md

29 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Pernyataan yang ada hubungannya:
Ketika dong pigi ke taman Getsemani di Bukit Zaitun, Yesus suruh tiga dari De pu murid-murid untuk tetap jaga lalu De doa. Dua kali De kasi bangun dong, dan ketiga kali De bilang ke dong bangun karna ini waktu pengkhianatan.
# Dong pigi ke satu tempat
Kata "dong" kasi tunjuk ke Yesus dan De pu murid-murid.
# Dapa tindas
penuh derita
# Sangat takut (takut skali atau sangat)
Kata "sangat" kasi tunjuk ke Yesus yang saat itu sangat takut. di De pu jiwa AT: "sangat masalah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Sa pu jiwa itu
Yesus bialng tentang De pu diri sendiri "De pu jiwa" AT: "Sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Sperti rasa mo mati
Yesus lebih-lebih karna De rasa sangat tertindas dan deita kalo De rasa sperti De mau mati. Walaupun De tahu De tra akan mati sampe matahari terbit. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# Jaga-jaga
Yesus pu murid-murid tetap jaga-jaga ketika Yesus doa. Ini tra pu arti dong harus jaga Yesus doa.