pmy_tn_l3/mat/27/45.md

744 B

Skarang

Kata ini dipake disini untuk menandai jeda di dalam garis cerita utama. Disini Matius memulai menceritakan bagian cerita baru.

Dari jam enam ... hingga jam sembilan

"Dari sekitar tengah hari ... selama tiga jam" ato "dari jam dua belas siang ... hingga jam tiga sore hari"

Kegelapan muncul di sluruh daerah

Kata "kegelapan" adalah kata benda abstrak. Arti lainnya: "Ini menjadi gelap seluruh daerah itu" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

Yesus berseru

"Yesus bilang keras" ato "Yesus berseru"

Eli, Eli, lama sabaktani

Kata itu adalah Yesus berseru deng De pu bahasa sendiri. Penerjemah biasanya meninggalkan kata itu tetap sperti itu. (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate)