forked from lversaw/pmy_tn
29 lines
1006 B
Markdown
29 lines
1006 B
Markdown
# Amon
|
|
|
|
##### Terkadang ini di artikan "Amos."
|
|
|
|
# Yosia adalah nenek moyang Yekhonya
|
|
|
|
##### Istilah yang lebih jelas untuk "nene moyang" juga bisa di pake, terutama kalo kata "nenek moyang" hanya bisa di pake untuk satu orang yang hidup sbelum kakek nene. AT: "Yosia adalah kakak moyang Yekhonya"
|
|
|
|
# Waktu masa pembuangan ke Babel
|
|
|
|
##### "Waktu dong paksa untuk pindah ke Babel" ato "waktu orang Babel kase kalah dong dan bikin dong tinggal di Babel." Kalo bahasa kam perlu buat sapa yang pigi ke Babel, kam bisa bicara "orang Israel" atau "orang Israel yang tinggal di Yudea."
|
|
|
|
# Babel
|
|
|
|
##### Ini brarti bangsa Babel, bukan hanya kota Babel.
|
|
|
|
# Arti lain
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/uzziah]]
|
|
|
|
##### * [[rc://*/tw/dict/bible/other/father]]
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/jotham]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/ahaz]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/hezekiah]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/manasseh]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/josiah]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/babylon]]
|