forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
548 B
Markdown
13 lines
548 B
Markdown
# Ko bisa lihat
|
||
|
||
Ini sama deng satu perintah, tapi Yesus tra lagi suruh orang itu untuk buat apapun. Yesus sedang kase sembuh orang itu deng perintah de jadi sembuh. AT: "Ko sekarang akan bisa lihat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-imperative]])
|
||
|
||
# Ko pu iman su kase sembuh ko
|
||
|
||
Kata-kata ini sama deng pengandaian. Karena iman orang itu maka Yesus kase sembuh orang itu. AT: "Saya kase sembuh ko karena ko percaya Saya" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Muliakan Allah
|
||
|
||
"Kase kemuliaan buat Allah" atau "puji Allah".
|
||
|