forked from lversaw/pmy_tn
1.5 KiB
1.5 KiB
Atau itu
Ini adalah contoh kedua Yesus tentang orang yang menderita. AT: "Atau pertimbangkan itu" atau "Pikirkan tentang itu"
Delapan belas orang
"18 orang" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
Siloam
Ini adalah nama sat daerah di Yerusalem. (Lihat:rc://*/ta/man/translate/translate-names)
Apakah kalian pikir dong pendosa yang lebih berat ... Yerusalem? Tra, Sa yang bilang
"Apakah ini buktikan bahwa dong lebih berdosa ... Yerusalem? Tra, Sa bilang." Yesus gunakan pertanyaan ini untuk menantang pemahaman orang-orang. AT: "kam pikir bahwa dong lebih berdosa ... Yerusalem, tapi Sa bicara bahwa dong tra begitu" atau "Sa bicara ke ko jang pikir bahwa dong lebih berdosa... Yerusalem" (Lihat:rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
Dong pendosa yang lebih berat
Kumpulan orang banyak berpikir bahwa dong mati deng cara yang buruk terutama karna dong berdosa. Ini dapat dinyatakan secara tersurat. AT: "dong mati karna dong adalah pendosa yang berat" (Lihat:rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Orang lain
"orang lain." Kata ini adalah istilah umum untuk kata seseorang.
(Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-gendernotations)