forked from lversaw/pmy_tn
21 lines
686 B
Markdown
21 lines
686 B
Markdown
# Ko di berkati
|
|
|
|
Kalimat ini diulang tiga kali. Stiap kali, dikase tunjuk kalo Allah kase karunia sama orang tertentu ato dong pu situasi dalam keadaan positif ato baik.
|
|
|
|
# Diberkati ko yang miskin
|
|
|
|
"Ko yang miskin akan trima Allah pu karunia" ato "ko yang tra beruntung"
|
|
|
|
# Karna krajaan Allah milik ko
|
|
|
|
Bahasa-bahasa yang tra punya kata untuk kerajaan mungkin bisa bicara, "Karena Allah adalah ko pu raja" ato "Karena Allah adalah ko pu penguasa."
|
|
|
|
# Ko pu kerajaan Allah
|
|
|
|
"Kerajaan Allah tuh ko punya". Ini bisa brarti 1) "Ko jadi bagian dari kerajaan Allah" atau 2) "Ko akan punya kuasa dalam Allah pu kerajaan."
|
|
|
|
# Ko akan ketawa
|
|
|
|
"Ko akan ketawa bahagia" ato "ko akan sukacita".
|
|
|