forked from lversaw/pmy_tn
25 lines
787 B
Markdown
25 lines
787 B
Markdown
# De taru De pu tangan padanya
|
|
|
|
"Letakkan De pu tangan" ato "sentuh"
|
|
|
|
# Setan-setan pun kluar
|
|
|
|
Hal ini menunjukkan bahwa Yesus membuat roh-roh jahat meninggalkan orang yang dikuasainya. Ini dapat diungkapkan dengan jelas. AT: "Yesus juga memaksa roh-roh jahat untuk kluar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Bateriak dan bilang
|
|
|
|
Ini mempunyai arti yang sama, dan mungkin dituju pada teriak ketakutan atau amarah. Beberapa terjemahan hanya gunakan satu istilah. AT: "menjerit" atau "bateriak" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# Anak Allah
|
|
|
|
Ini adalah sebutan penting untuk Yesus. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
|
|
|
# Bentak dong
|
|
|
|
"Berbicara deng tegas kepada roh-roh jahat"
|
|
|
|
# Tra biarkan dong
|
|
|
|
"Tra kase izin dong"
|
|
|