forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
828 B
Markdown
17 lines
828 B
Markdown
# Ko su ikat sa
|
|
|
|
Ini berarti tubuh Ayub tlah sakit dan menjadi keriput. Arti lain: "Ko tlah jadikan sa tubuh sakit" (Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Inilah yang su jadi sa pu saksi
|
|
|
|
Ayub menjelaskan kesakitan tubuhnya sperti tuduhan padanya. Arti lain: "dan anggapan orang-orang menunjukkan kalau sa adalah pendosa" (Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# Sa bangkit lawan sa pu kekurusan, dan bersaksi di depan sa
|
|
|
|
Ayub menjelaskan kekurusan tubuhnya sperti menjadi tuduhan untuk de.Arti lain: "dong liat betapa kurusnya sa pu tubuh, dan dong berpikir itu bukti kalo sa bersalah" (Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# Menentang sa
|
|
|
|
Di sini "wajah"nya menunjuk pada Ayub. Arti lain : "menentang sa"
|
|
(Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|