pmy_tn_l3/job/16/08.md

17 lines
828 B
Markdown

# Ko su ikat sa
Ini berarti tubuh Ayub tlah sakit dan menjadi keriput. Arti lain: "Ko tlah jadikan sa tubuh sakit" (Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Inilah yang su jadi sa pu saksi
Ayub menjelaskan kesakitan tubuhnya sperti tuduhan padanya. Arti lain: "dan anggapan orang-orang menunjukkan kalau sa adalah pendosa" (Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# Sa bangkit lawan sa pu kekurusan, dan bersaksi di depan sa
Ayub menjelaskan kekurusan tubuhnya sperti menjadi tuduhan untuk de.Arti lain: "dong liat betapa kurusnya sa pu tubuh, dan dong berpikir itu bukti kalo sa bersalah" (Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# Menentang sa
Di sini "wajah"nya menunjuk pada Ayub. Arti lain : "menentang sa"
(Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])