forked from lversaw/pmy_tn
539 B
539 B
Sa akan meraung untuk Moab, sa akan menjerit untuk sluruh Moab
Kedua pernyataan ini berarti sama. Terjemahan lain: "Sa akan menangis deng kras untuk orang Moab" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
Sa akan meraung
Bebrapa kemungkinan arti 1) "Sa" kase tunjuk pada Yeremia atau 2) "Sa" kase tunjuk pada TUHAN.
Meraung
Tangisan yang sedih yang kras ketika seseorang merasa sakit atau dalam kesedihan mendalam.
Kir-Heres
Ini adalah nama ibu kota tua Moab (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)