forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
658 B
Markdown
8 lines
658 B
Markdown
# Knapa ko pu orang-orang kuat jatu? Dong tra berdiri karna TUHAN dorong dong jatu.
|
||
|
||
Beberapa Alkitab artikan itu jadi "knapa Apis larikan diri? Knapa ko pu benteng tra berdiri?" Apis adalah dewa Mesir yang de pu wujud kaya banteng. Banteng sering dijadikan simbol kekuatan. Inilah knapa BHC dan versi lain artikan jadi "yang kuat" atau "yang perkasa", tertuju pada tentara.
|
||
|
||
# Knapa ko pu orang-orang kuat jatu? Dong tra berdiri karna TUHAN dorong dong jatu.
|
||
|
||
TUHAN pake kata ini ejek tentara Mesir. Pertanyaan ini bisa dijadikan pernyataan. Arti lain: "ko pu pasukan di kase jatu dan tra bisa bangun" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|