pmy_tn_l3/jer/27/11.md

16 lines
676 B
Markdown

# Bangsa yang serakan de pu pundak di bawa kuk raja
Jadi budak raja dikatakan sperti menjadi binatang yang pada pundaknya raja taruh kuk sehingga dapat bikin pekerjaan berat. Liat bageimana kam artikan ini dalam [Yeremia 27:8](../27/08.md). Arti lain: "bangsa yang de pu orang-orang tra menurut akan menjadi pembantu raja". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Bangsa itu tinggal
Bangsa di sini menunjuk pada orang-orang bangsa itu. Arti lain: "bangsa orang-orang yang tinggal".
# Kerjakan
Ini berarti siapkan dan pake lahan untuk tumbuhkan makanan yang de pu hasil untuk makan.
# Tinggal di situ
"Membuat dorang pu rumah di dorang pu tanah sendiri"