forked from lversaw/pmy_tn
591 B
591 B
Serahkan ko ke tangan orang-orang yang berusaha bunuh ko
Dapat dituliskan secara aktif. Arti lain: "Sa akan buat gampang ko pu musuh untuk tangkap ko". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Ke tangan orang-orang yang
Gambaran "tangan" di sini mewakili kekuatan dan kekuasaan. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Berusaha bunuh ko
Kalimat ini mewakili keinginan atau usaha untuk bunuh seorang. Liat bagemana kalimat ini diartikan dalam Yeremia 11:21. Arti lain: "brusaha bunuh ko". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)