forked from lversaw/pmy_tn
654 B
654 B
Nenek moyang. Sbab, lihatlah, masing-masing kam
"Nenek moyang. Lihat orang-orang itu dan kam smua akan melihat".
Berjalan mengikuti kekerasan de pu hati yang jahat
TUHAN berbicara tentang kelakuan manusia seolah-olah manusia tersebut berjalan di sepanjang jalan. Di sini kata "hati" menunjuk kepada pikiran atau keinginan. Lihat bagaimana frase yang sama diterjemahkan dalam Yeremia 11:8. Arti lainnya: "orang yang keras kepala melakukan apa yang ingin de lakukan" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
Mau dengarkan Sa
"Orang yang melakukan apa yang Sa bilang".