forked from lversaw/pmy_tn
889 B
889 B
Berita Umum:
TUHAN lanjut berfirman tentang Bangsa Yehuda. Pada ayat 12, Yeremia buat tanggapan.
Sa akan naikkan tangisan dan ratapan dan nyanyian penguburan untuk padang rumput di padang belantara
TUHAN berduka atas tanah Israel seakan-akan itu adalah orang mati. (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]])
Nyanyian penguburan
Ini dapa diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Sa akan yanyikan lagu perkabungan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Padang rumput
"lapangan rumput dimana ternak makan".
Dong ditelantarkan
Ini dapa diungkapkan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Karna seseorang tlah lantarkan padang rumput dan padang belantara". (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Lenguhan ternak tra dengar
"Tra ada orang yang dengar suara ternak di sana".