forked from lversaw/pmy_tn
670 B
670 B
Elyakim ... Hilkia ... Sebna ... Yoah ... Asaf
artikan nama-nama ini orang ini sebagemana ko lakukan dalam Yesaya 36:3. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
Kepala istana
Ungkapan ini berarti bahwa ia dalam tugas kepala di istana. arti lain: "bertanggung jawab di istana" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Deng robek dong pu pakean
Para pejabat raja Hizkia merobek pakaian dorang sebagai tanda kesedihan dan duka mendalam. Arti kalimat ini dapat diperjelas. arti lain: "deng merobek pakaian berarti dorang sedang sungguh-sungguh dalam keadaan bersedih" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)