forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
718 B
Markdown
8 lines
718 B
Markdown
# Menyebranglah ke kamorang pu negeri sama sperti sungai, hai putri Tarsis. Su trada lagi kekuatan sekarang
|
|
|
|
Beberapa kemungkinan artinya adalah 1) Yesaya kase tahu orang-orang Tarsis untuk mulai menanam tanaman karna dong tra terus-menerus berdagang deng Tirus atau 2) Yesaya memberitahu orang-orang Tarsis kalau dong bebas dari kendali Tirus. Arti lain: "lewatilah negerimu seperti sebuah sungai, putri-putri dari Tarsis. Orang-orang Tirus dong tra punya lagi kekuasaan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# Putri Tarsis
|
|
|
|
"Putri" dari kota mewakili orang-orang kota tersebut. Arti lain: "orang-orang Tarsis" atau "orang-orang yang tinggal di Tarsis" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|