forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
649 B
Markdown
12 lines
649 B
Markdown
# Pengliatan ... yang nanti datang
|
|
|
|
TUHAN bicara tentang kejadian pas pengliatan ada jadi begitu macam de pu pengliatan yang bicara. Terjemahan lain: "Pengliatan ... pasti terjadi" ato "pengliatan nanti pasti dong buat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# Kalo lambat, tunggu su, karna, itu betul-betul nanti datang dan tra bisa tahan-tahan
|
|
|
|
TUHAN De bicara buat pengliatan yang perlu waktu lama untuk mo jadi macam pengliatan sperti satu orang yang tra cepat tiba di de pu tujuan.
|
|
|
|
# Tra bisa tahan-tahan lagi
|
|
|
|
Mungkin de pu arti 1) "Tra lambat" ato 2) "Tra lambat datang''
|