forked from lversaw/pmy_tn
29 lines
1.4 KiB
Markdown
29 lines
1.4 KiB
Markdown
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
|
|
|
Paulus memulai sebuah cerita untuk gambarkan sebuah kebenaran—bawa hukum Taurat dan anugerah tra bisa ada secara bersamaan.
|
|
|
|
# Hal-hal ini bisa diartikan sbage sbuah kiasan
|
|
|
|
"Cerita tentang dua putra sperti sebuah gambar yang sa akan ceritakan ke ko skarang"
|
|
|
|
# Sbage sbuah kiasan
|
|
|
|
Sbuah "kiasan" adalah sbuah kisah di mana orang dan barang mewakili hal-hal lain. Dalam kiasan Paulus, dua wanita yang diacu dalam [Galatia 4:22](./21.md) mewakili dua perjanjian.
|
|
|
|
# Wanita gambarkan ...De menggambarkan
|
|
|
|
Wanita adalah gambaran dari...De adalah gambar dari
|
|
|
|
# Gunung Sinai
|
|
|
|
"Gunung Sinai" di sini adalah sebuah gambaran dari Hukum Taurat yang Musa berikan kepada orang-orang Israel di sana. AT: "Gunung Sinai, di mana Musa berikan Hukum Taurat kepada Israel" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# De lahirkan anak-anak yang adalah budak-budak
|
|
|
|
Paulus lakukan Hukum Taurat seakan itu adalah seseorang. AT: "Orang di bawah perjanjian ini sperti budak-budak yang harus patuh kepada hukum" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# De hidup dalam perbudakan bersama de pu anak-anak
|
|
|
|
Hagar adalah seorang budak dan de pu anak-anak juga budak sama deng kam. AT: "Yerusalem, sperti Hagar, adalah seorang budak, dan de pu anak-anak adalah budak sama deng de" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|