forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
648 B
Markdown
16 lines
648 B
Markdown
# Hari murka TUHAN
|
|
|
|
"Dalam hari dimana TUHAN buat De pu amarah " ato " waktu TUHAN hukum dong".
|
|
|
|
# Hari
|
|
|
|
Ini jadi satu kurun waktu kurang lebih antara satu hari 24 jam.
|
|
|
|
# Tra bisa puaskan dong pu rasa lapar
|
|
|
|
Ini bisa diterjemahkan ke bentuk aktif. Arti yang lain: "dong tra akan puas dari dong pu rasa lapar." ato "dong masih lapar kalaupun dong su makan smua yang dong punya" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Tra Menjadi berkat dari dong pu jahat
|
|
|
|
Arti yang mungkin 1) "karna pu banyak emas dan perak bikin dong berdosa"" ato 2) "karna dong jahat, dong setuju deng dosa-dosa yang kase tunjuk betapa dong tu jahat".
|