forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
617 B
Markdown
16 lines
617 B
Markdown
# Brita umum:
|
|
|
|
Musa bicara ke umat Israel seakan-akan dong adalah satu orang, sehingga kata-kata "kam" dan "milikmu" di sini adalah tunggal. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# Didepan mata sluruh umat Israel
|
|
|
|
Ini berarti smua umat Israel hadir pada saat itu. Terjemahan Lain: "Di dalam hadirat smua orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Kuatkan dan teguhkan
|
|
|
|
"Jadilah kuat dan miliki pemberani". Lihat bagaimana ini ditejemahkan dalam Ulangan 31:5
|
|
|
|
# Ko akan pigi bersama deng umat ini memasuki negri yang tlah Sa janjikan
|
|
|
|
"Ko akan bantu dong mengambil negri itu"
|