forked from lversaw/pmy_tn
21 lines
855 B
Markdown
21 lines
855 B
Markdown
# Berita Umum:
|
||
|
||
Musa lanjut bicara kepada para hakim, hingga perintahnya dalam bentuk jamak. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]])
|
||
|
||
# Kam harus bikin smua orang sama
|
||
|
||
"Jang menunjukan keberpihakan"
|
||
|
||
# Kam harus dengar baik-baik stiap orang baik orang penting maupun tra
|
||
|
||
Kedua kata yang berlawanan "penting" dan "tra penting" mewakili smua orang. Terjemahan Lain: " Kam harus memperlakukan smua orang deng cara yang sama " (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
|
||
|
||
# Kam tra akan takut Sama wajah seseorang
|
||
|
||
Kata "wajah" adalah menggambarkan seseorang secara keseluruhan. "Kam tra akan" adalah sbuah perintah. "Jangan takut sama siapa pun" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
||
# Pada waktu yang sama
|
||
|
||
Ini berarti saat dong berada di Horeb, di gunung Sinai. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|