forked from lversaw/pmy_tn
505 B
505 B
Paksa masuk kota
Bisa diartikan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Lalu kemudian tentara Babel paksa masuk kedalam kota". (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Smua srang
"Smua tentara".
Lewat pintu gerbang
"Deng gunakan gerbang".
Orang-orang Kasdim
Beberapa terjemahan gunakan "orang-orang Kasdim" dan yang lain gunakan "orang-orang Babel." Kedua kata itu ditujukan pada kelompok orang yang sama.
Raja pigi ke arah
"Raja Zedekia juga larikan diri dan pigi menuju".