forked from lversaw/pmy_tn
671 B
671 B
De angkut smua orang Israel dalam buangan
"Yerusalem" menunjuk pada orang-orang yang tinggal di sana. Dan "Semua" adalah penyamarataan. Artinya smua orang penting. Terjemahan lain: "Nebudkadnezar bawa smua orang penting dari Yerusalem" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]])
Smua tukang dan pandai besi
"Orang-orang yang ahli buat atau perbaiki barang dari besi".
Trada yang ditinggalkan, kecuali orang-orang yang lemah dari antara penduduk
Dapat diterjemahkan dalam pernyataan positif. Terjemahan lain: "Hanya orang-orang lemah yang tinggal". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)