forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
421 B
Markdown
16 lines
421 B
Markdown
# Sbaliknya, Yoyada
|
|
|
|
"Alih-alih para imam mengumpulkan uang, Yoyada".
|
|
|
|
# Di seblah kanan orang yang masuk ke dalam Greja TUHAN
|
|
|
|
"Di sbelah kanan pintu masuk Greja".
|
|
|
|
# Taruh akan ke dalam
|
|
|
|
"Kasi masuk dalam peti" atau "kasi masuk dalam kotak".
|
|
|
|
# Uang yang dibawa
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "Uang yang orang-orang su bawalah". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|