pmy_tn_l3/2ch/25/26.md

16 lines
819 B
Markdown

# Hal-hal lain, tertulis dalam kitab sejarah Raja-raja Yehuda dan Israel
Pertanyaan retorik ini pake untuk ingatkan pembaca bahwa apa yang terjadi kepada Amazia tlah dikenal. Ini dapat diterjemahkan sbagai suatu pernyataan. Arti lain: "Smua hal yang tentang Amazia, jadi sudah tertulis di kitab Raja-raja Yehuda dan Israel." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Hal-hal lain yang Amazia bikin, dari pertama sampe akhir
Disini kata-kata "awal dan akhir" tertuju kepada sisi buruk dan smua yang brada di antara de. Arti lain: "smua hal yang tentang Amazia" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
# Tau
Ini ingatkan pembaca untuk kase perhatian khusus kepada kebenaran dari yang akan terjadi.
# Kitab sejarah Raja-raja Yehuda dan Israel
Ini tertuju kepada sbuah kitab yang tlah trada lagi.